Mr Jayamal de Silva
Mr Jayamal de SilvaSenior Lecturer (Grade II)
Jayamal de Silva is a Senior Lecturer in the Department of Linguistics, Faculty of Humanities, at University of Kelaniya. He holds a BA (Hons), an MA in Linguistics, and an MPhil in Translation Studies from the same institution. His research interests encompass translation procedures, literary translation, machine-aided translation, and Sinhalese writing styles. He has made significant contributions to the field of translation studies in Sri Lanka, particularly through his scholarly publications, including භාෂා පරිවර්තන අධ්‍යයනය (2025) and භාෂා පරිවර්තන ප්‍රවේශය (2018), the latter being recognized as the first comprehensive theoretical work on translation published in the Sinhalese language.

Contact Details:

Department of Linguistics
Faculty of Humanities
University of Kelaniya
Sri Lanka

Office: +94112908786 (Ext: 671/672)
Mobile: +94772293827
Email: jayamals@kln.ac.lk

Google Scholar profile: https://scholar.google.com/citations?user=E_J72BgAAAAJ&hl=en
ResearchGate profile: https://www.researchgate.net/profile/Jayamal-De-Silva

Specialized Field:

Translation studies and Applied Linguistics

Academic Qualifications:

  • Master of Philosophy in Translation Studies, University of Kelaniya (2021)
  • Master of Arts in Linguistics, University of Kelaniya (2017)
  • Bachelor of Arts (Hons.), University of Kelaniya (2015)
  • German Language Level A1, Goethe Institute, Sri Lanka (2013)

Teaching Experience:

  • Visiting Lecturer in Applied Linguistics, MA in Linguistics Programme – 22nd batch (2024/2025), 21st batch (2023/2024), 20th batch (2021/2022), 19th batch (2020/2021), Department of Linguistics, University of Kelaniya
  • Visiting Lecturer, Department of Classical and Modern Languages, University of Sri Jayawardenepura (January - July 2026, June - October 2025, January - March 2025)
  • Visiting Lecturer, Department of Mass Communication, University of Kelaniya (Academic year 2023/2024), (Academic year 2022/2023), (Academic year 2021/2022), (Academic year 2020/2021), (Academic year 2019/2020), (Academic year 2018/2019), (Academic year 2017/2018)
  • Visiting Lecturer in Translation Studies, Department of Languages, Sabaragamuwa University of Sri Lanka (October 2018)
  • Visiting Lecturer, University of Vocational Technology, Ratmalana (July 2022 – December 2022)
  • Visiting Lecturer, Diploma in Translation and Interpretation, Department of Linguistics, University of Kelaniya: 14th batch (November 2025 - October 2026), 13th batch (November 2024 – October 2025), 12th batch (September 2023 – August 2024), 11th batch (September 2022 – August 2023), 10th batch (September 2021 – August 2022), 9th batch (January 2020 – December 2020), 8th batch (October 2018 - September 2019), 7th Batch (October 2017 - October 2018), 6th Batch (October 2016 - September 2017), 5th Batch (October 2015 - October 2016)
  • Visiting Lecturer, Higher Diploma in Trilingual Studies, Department of Linguistics, University of Kelaniya: 4th Batch (January 2018 - January 2020), 3rd Batch (December 2016 - December 2018)

Positions Held (University of Kelaniya):

  • Web Master, Faculty of Humanities (September 2022 - September 2024)
  • Senior Treasurer, Translation Circle, Department of Linguistics (Academic Year 2020/2021)
  • Student Counsellor, Faculty of Humanities (Academic year 2020/2021)
  • Coordinator, Humanities Undergraduate Research Symposium (HUG) 2021
  • Web Master, Department of Linguistics (April 2022 - September 2022)
  • Senior Treasurer, Translation Circle, Department of Linguistics (Academic Year 2019/2020)
  • Student Counsellor, Faculty of Humanities (Academic year 2019/2020)
  • Web Master, Department of Linguistics (February 2021 - February 2022)
  • Committee Member of the Centre for Sustainability Solutions, University of Kelaniya (Academic Year 2018/2019)
  • Web Master, Department of Linguistics (February 2020 - February 2021)
  • Senior Treasurer, Translation Circle, Department of Linguistics (Academic Year 2018/2019)
  • Student Counsellor, Faculty of Humanities (Academic year 2018/2019)
  • Member of the Organizing Committee, Undergraduate Research Symposium (HUG 2019), Faculty of Humanities, University of Kelaniya (2019)
  • Web Master, Department of Linguistics (February 2019 - February 2020)
  • Student Counsellor, Faculty of Humanities (Academic year 2017/2018)
  • Member of the Organizing Committee, Fourth International Conference on Humanities (ICH 2018/2019), Faculty of Humanities, University of Kelaniya
  • Member of the Organizing Committee, Undergraduate Research Symposium (HUG 2018), Faculty of Humanities, University of Kelaniya (2018)
  • Senior Treasurer, Translation Circle, Department of Linguistics (Academic Year 2017/2018)

Awards:

  • Award to the Faculty with the Best Website in the University (Commendation - Faculty of Humanities), Vice-Chancellor’s Award Ceremony 2025, University of Kelaniya (01 January 2026)
  • Contribution Excellence in Humanities (Department of Linguistics), Excellence in Humanities Awards 2025, Faculty of Humanities, University of Kelaniya (20 February 2026)
  • Coordination Excellence in Humanities (Computer-Assisted Leanring and Web Unit), Excellence in Humanities Awards 2025, Faculty of Humanities, University of Kelaniya (20 February 2026)
  • Best Department Website (Third Place - Department of Linguistics), Vice-Chancellor’s Award Ceremony 2024, University of Kelaniya (01 January 2025)
  • Best Presenter at the Staff Development Research Forum of the Staff Development Programme for Probationary Lecturers (cycle 21) conducted by the Staff Development Centre, University of Kelaniya (2019)
  • List of the Final Ten Nominations for the academic publication භාෂා පරිවර්තන ප්‍රවේශය at State Literary Awards (2019)

Contribution to National Development:

  • Resource Person for developing the curriculum of the Translation Studies degree programme, Faculty of Education, University of Vocational Training, Ratmalana

Publications: Books

  • භාෂා පරිවර්තන අධ්‍යයනය (Bhāṣā Parivartana Adyayanaya – Introduction to Translation) ISBN 978-624-00-2910-0 (2015), S. Godage and Brothers Publications (pvt) Ltd, Colombo.
  • භාෂා පරිවර්තන ප‍්‍රවේශය (Bhāṣā Parivartana Pravēśaya – Introduction to Translation) ISBN 978-955-30-8789-8 (2018), S. Godage and Brothers Publications (pvt) Ltd, Colombo.
  • මායා සිහිනය (Māya Sihiniya) (2014), Translated Short Story Collection, Translation Circle, Department of Linguistics, University of Kelaniya.

Publications: Conference Papers

  • Applicability of Google Translate in Sinhalese Diglossic Contexts (2019), International Postgraduate Research Conference (IPRC), University of Kelaniya
  • Tackling Metalinguistic Lacunas and the Choice of Loans: A Study Based on the Compilation of a Sinhalese Treatise on Indian Folk Dance (2018), International Postgraduate Research Conference (IPRC), University of Kelaniya
  • Quality of Machine Translation and the Role of Post-Editing (2017), International Postgraduate Research Conference (IPRC), University of Kelaniya
  • The Extent of Cultural Transposition for the Translation of Contrastive Cultural Identity (2017), Third International Conference on Linguistics in Sri Lanka (ICLSL), University of Kelaniya
  • Concealing Eḷu Terms with Sanskrit Borrowings: A Response to the Conflict between Sense and Style in Translating Classics (2017), Second International Conference on Sanskrit Studies (ICSS), University of Kelaniya
  • The Use of Machine-Aided Translation (MAT) and Machine Translation (MT): An Enquiry on Pedagogy and Professional Translation in Sri Lanka (2017), Third International Conference on the Humanities (ICH), University of Kelaniya
  • Types of Borrowings Followed in Udaya Prasanta Meddegama’s English Translation of Guruḷugomi’s Amāvatura (2017), International Conference on Multidisciplinary Approaches (ICMA), University of Sri Jayewardenepura
  • Identifying the Ideal Contribution from Computer Technology towards Translation Involving the Sinhalese Language (2017), Symposium on Natural Language Processing (SNLP), University of Moratuwa
  • Impacts of Target Audience Culture on the Translation of Dramatic Texts (2016), International Research Conference on Humanities and Social Sciences (IRCHSS), University of Sri Jayewardenepura
  • An Examination on the Dichotomy between Translation and Adaptation (2016), Second International Conference on the Humanities (ICH), University of Kelaniya
  • Translating Concrete Poems (2016), Second International Conference on Linguistics in Sri Lanka (ICLSL), University of Kelaniya
  • The Significance of Rhyming Scheme in Poetry Translation (2016), International Postgraduate Research Conference (IPRC), University of Kelaniya
  • Methods Followed in Translating Drama Songs (2015), International Postgraduate Research Conference (IPRC), University of Kelaniya
  • Some Observations on Personifying Sinhalese Inanimate Nouns (2015), International Postgraduate Research Conference (IPRC), University of Kelaniya
  • Imitation as a Method of Translation: A Study Based on Selected Sinhalese Poems Inspired by Wordsworthian Poetry (2015), First International Conference on Linguistics in Sri Lanka (ICLSL), University of Kelaniya
  • Causes for the Sinhala Spelling Errors and Mistakes: A Study Based on the Students Reading Translation Methods at University of Kelaniya (2015), First International Conference on Linguistics in Sri Lanka (ICLSL), University of Kelaniya
  • A Comparative Study on the English and Sinhalese Translations of Songs in Bertolt Brecht’s ‘Der Kaukasiche Kreidekreis’ (2015), International Conference on Multidisciplinary Approaches (ICMA), University of Sri Jayewardenepura
  • Issues Occurred in Translating Tenses in German and French into English (2014), ‘Gnosis’ - The Student Research Forum, Department of English, University of Kelaniya

Publications: Journal Articles

  • භාෂා පරිවර්තනය පිළිබඳ ජෝන් ඩ‍්‍රයිඩන් සංකල්පය (2019), Professor Indra Dasanayake Memorial Academic Journal, Department of Hindi, University of Kelaniya.
  • සාහිත්‍ය පරිවර්තනයෙහි ස්වභාවය (2018), Wāgishā: Professor R. M. W. Rajapakshe Felicitation Volume (ISBN 978-955-704-034-9), Department of Linguistics, University of Kelaniya.

  • The Biblical Story of the Tower of Babel (2018), Wāgishā: Professor Asoka Premaratne Felicitation Volume (ISBN 978-955-704-033-2), Department of Linguistics, University of Kelaniya.

  • පරිවර්තන අධ්‍යයනයෙහි ප‍්‍රභවය සහ විකාශනය (2017), Samprekshana Academic Journal: Issue 5 (ISSN 2536-8818), Department of Linguistics, University of Kelaniya.

  • මානව භාෂාවේ ස්වභාවය (2016), Prabhā Academic Journal: Issue 4 (ISSN 2279-3127), Faculty of Humanities, University of Kelaniya.

  • නාට්‍ය පෙළ පරිවර්තකයාගේ කාර්යය (2016) Vidurusanda Academic Journal (ISBN 978-955-7284-00-2) Ruwanpura National College of Education, Kahawatte.

  • තොටගමුවේ ශ‍්‍රී රාහුල හිමිගේ විභීෂණ දේව භක්තිය සැලළිහිණි සන්දේශයෙන් හෙළි වන අන්දම (2016), Dhammadassi Academic Journal: Issue 2 (ISSN 978-955-449-891-4), Damsak Daham Poth Arana, Pitakotte.

  • භාෂා පරිවර්තනය පිළිබඳ ඇලෙක්සැන්ඩර් ෆ‍්‍රාසර් ටයිට්ලර් සංකල්පය (2015) DHĪ: Academic Journal of the Faculty of Humanities: Issue 23 (ISSN 1391-5096), University of Kelaniya.

  • නාට්‍ය පෙළ පරිවර්තනය හා අනුවර්තනය (2015), Prabhā Academic Journal: Issue 3 (ISSN 2279-3127), Faculty of Humanities, University of Kelaniya.

Editorials:

  • වාගීෂා (Wāgishā): Professor R. M. W. Rajapakshe Felicitation Volume (2018) (ISBN 978-955-704-034-9), Department of Linguistics, University of Kelaniya
  • වාගීෂා (Wāgishā): Professor Asoka Premaratne Felicitation Volume (2018) (ISBN 978-955-704-033-2), Department of Linguistics, University of Kelaniya
  • සම්ප්‍රේක්ෂණ ශාස්ත්‍රීය සංග්‍රහය (Samprekshana Academic Journal) Issue 5 (2017) (ISSN 2536-8818), Department of Linguistics, University of Kelaniya
  • ප්‍රභා ශාස්ත්‍රීය සංග්‍රහය (Prabhā Academic Journal) Issue 4 (2016) (ISSN 2279-3127), Faculty of Humanities, University of Kelaniya
  • ධම්මදස්සි ශාස්ත්‍රීය සංග්‍රහය (Dhammadassi Academic Journal) Issue 2 (2016) (ISSN 978-955-449-891-4), Damsak Daham Poth Arana, Pitakotte
  • Book of Abstracts (2016) (ISSN 2513-2954), Second International Conference on Linguistics in Sri Lanka (ICLSL), Department of Linguistics, University of Kelaniya
  • Book of Abstracts (2016) (ISSN 2536-8834), Undergraduate Research Conference on Linguistics, (URCL) Department of Linguistics, University of Kelaniya
  • ප්‍රභා ශාස්ත්‍රීය සංග්‍රහය (Prabhā Academic Journal) Issue 3 (2015) (ISSN 2279-3127), Faculty of Humanities, University of Kelaniya
  • Book of Abstracts (2015) First International Conference on Linguistics in Sri Lanka (ICLSL), Department of Linguistics, University of Kelaniya
  • මායා සිහිනය (Māya Sihiniya) (2014) Translated Short Story Collection, Translation Circle, Department of Linguistics, University of Kelaniya



 

©{2018} University of Kelaniya. All Rights Reserved. Designed By Upul Jayantha Ranepura

Search